【貨幣】(三)太宰治 |百圓紙幣眼中的眾生相
(如果這是你首次進入這網誌,歡迎從故事的第一部分開始看。)
貨幣(一)
今天發布「貨幣」的第三部份,希望大家喜歡。
(本部份1050字,閱讀時間約5分鐘。)
作品︰ 貨幣(三)
作者︰ 太宰治
翻譯︰ 小說熊 (日本小說翻譯室)
原文︰ 青空文庫【貨幣】
就讓我說說其中一次愉快的回憶。
有一天,黑市的老奶奶帶我到一個小鎮,那裡離開東京約三四個小時的車程。在那以前,我已經遇過不少黑市商販,發覺女商販比男商販更能加倍有效地運用我。相比男性,女性的慾望似乎更為猖獗和徹底。
早些時候,老奶奶用一瓶啤酒跟一個男人交換了我。老奶奶不是等閒之輩,這天她帶著我來到這小鎮買葡萄酒。黑市葡萄酒的售價本應是每升五六十日圓。但不知怎的,老奶奶只是跟酒商不停低聲細語,並偶爾發出幾聲笑聲,就用我交換了四升葡萄酒。她背起葡萄酒離去時,面不紅、氣不喘。也就是說,老奶奶憑她本事,一支啤酒就變成四升葡萄酒。掺點水後灌進啤酒瓶裡,差不多就有二十支。總而言之,女性慾望就是個無盡的深淵。儘管這樣,老奶奶卻沒有展露半絲笑容,反而認真地抱怨:「世道艱難!」就這樣走了。
我掉進黑市葡萄酒商的大錢包裡,沒多久就昏昏入睡。這時候,又有人把我抽出來。這一次,我落入一個約四十歲的陸軍上尉手中。上尉看來也是個黑市商販,他用一百支軍人專用的榮譽牌香煙交換了我﹙那上尉說共有一百支香煙。但其後黑市酒商點算後,卻發現只有八十六支。他很氣憤,大罵上尉是個騙子。﹚… 無論如何,上尉就是以佯稱裝有一百支香煙的一個紙包來交換了我,然後隨手把我擠進褲袋。
這晚,我跟他來到市郊一處細小而骯髒的食店的二樓。上尉是個酒鬼,他點了白蘭地這種珍貴的葡萄酒。但他酒品很差,不久就向陪酒婦人開罵。
「你這張臉,怎看都跟孤狸一樣!﹙他把狐狸讀得像孤狸。不知是哪裡的鄉音? ﹚你給我好好記住!孤狸的口向外突,鬍子左三根,右四根。放屁時黃色的煙霧不停從屁股冒出,臭得要死。狗嗅了都要團團亂轉,噗通倒地。我沒有騙你。噢!你的臉也是黃色的!黃得好厲害!肯定就是給自己的屁染黃的。哇!好臭啊!你剛剛放屁嗎?呀!是你放的。真斗膽!敢在軍人面前放屁。我的鼻很靈敏,在我面前放孤狸屁,我可不能當沒回事。」
上尉破口大罵,盡說著下流話。這時候,他留意到樓下傳來嬰兒的哭叫聲,於是說:「那小鬼好吵!真掃興。不要把我當傻瓜!我這人最怕吵。那是你的兒子嗎?怎麽孤狸的兒子哭得跟人的孩子一樣?真想不到!豈有此理,竟然抱著孩子做生意,真不知分寸。日本就是因為你這種不知廉恥的女人,今天才陷入苦戰。我看只有你這種蠢才,才以為日本還有望打勝仗。蠢才!蠢才!這場仗已經沒有希望。要依靠孤狸和狗這些團團亂轉,噗通倒地的傢伙,我們怎麽能贏?既然是這樣,我每晚尋歡買醉,又錯在哪裡?」
第三部完
快速連結
貨幣(一)
貨幣(二)
貨幣(三)
貨幣(四)完
太宰治 其他作品
日本小說翻譯室 文章目錄
日本小說翻譯室 Facebook 專頁