發表文章

目前顯示的是 7月, 2020的文章

【機遇】﹙五﹚| 太宰治 | 日本小說線上看

圖片
(如果這是你首次進入這網誌,歡迎從故事的第一部分開始看。) 機遇(一) 今天發佈太宰治作品「機遇」的第五部份翻譯。 (本部分943字,閱讀時間約4分鐘。) 作品︰ 機遇(五) 作者︰ 太宰治 翻譯︰ 小說熊 (日本小說翻譯室) 原文︰ 青空文庫【チャンス】 我在宴會結束後走出料亭。外面非常寒冷,正下著紛紛細雪。 「等我一會。」 藝妓已經喝醉。她正披著頭巾,而我就站在那裡等她。 我被引到一間小料亭,她看來是這家料亭的藝妓。我被帶進裡面的房間,然後坐在被爐旁邊。 她親自把酒菜拿進房間,而且還喚來兩名看似是同一料亭的藝妓。她們都是身穿正裝。雖然不明為何要穿上正裝,但總而言之,無論是那喝醉了的藝妓小篠,還是其他兩名藝妓,都是穿上了長擺的正裝和服。 小篠面向兩名藝妓,向她們宣告:「我已經喜歡上這人。你們是明白了才好留下。」 兩名藝妓一臉不悅,對望打了個眼色,然後較年輕的藝妓微微湊前問道:「大姐,你是認真的嗎?」語氣中似乎有些憤怒。 「嗯,當然是認真。」 較年輕的藝妓皺起雙眉認真地說:「不能這樣!這樣不妥當!」。然後,三名身穿正裝的藝妓開始用我聽不明白的「花街隱語」激烈地爭論起來。 然而我的心思卻只是凝聚在一點之上。被爐上放著盛載小菜的方盤,方盤一角放了一碟烤麻雀。我實在忍不住想立即把它吃下。那時正值「大寒」。「大寒」的麻雀油味最濃,味道最好。雖說是「寒雀」,但對於津輕的小童而言,「大寒」的麻雀卻是人氣火熱,大家都會架起各式陷阱來捕獵這種極具人氣的動物,捕獲以後就用鹽燒,然後連骨一起吃下。把猶如彈珠汽水樽內彈珠般大小的頭顱「咯吱咯吱」的咬得粉碎然後吞下,就可感受到腦漿的無比美味。這無疑是野蠻的吃法,但那陣味覺引發的獨特魅力卻是沒有其他東西能夠與之匹敵,於是我們兒時都總愛捕獵「寒雀」。 小篠拖著正裝和服的長擺,手托盛菜的方盤走進房間。﹙她屬於那類身材窈窕,臉如瓜子的古典美人。年齡大約是二十二三歲。後來聽人說她是弘前一位勢力人士的情婦,在當時也算是一名一流藝妓。﹚在方盤放在被爐上的瞬間,我已經注意到方盤一角的烤麻雀。「哇,是寒雀啊!」那時候真是暗暗的欣喜若狂。我很想把它吃下,但自己卻偏偏是個愛耍帥的人。被三名身穿正裝的漂亮藝妓圍著,實在沒有勇氣在她們面前「咯吱咯吱」的咀嚼寒雀吞下。「啊!那腦漿一定很美味啊!」...

【機遇】﹙四﹚| 太宰治 | 日本小說線上看

圖片
警告:本篇文章含有批評「戀愛」及「兩性」的言論,當中也有一些部份涉及與「性」有關的論述,對這類題材反感的讀者,敬請自行決定是否繼續觀看。   (如果這是你首次進入這網誌,歡迎從故事的第一部分開始看。) 機遇(一) 今天發佈太宰治的作品「機遇」的第四部份翻譯。 (本部分1159字,閱讀時間約5分鐘。) 作品︰ 機遇(四) 作者︰ 太宰治 翻譯︰ 小說熊 (日本小說翻譯室) 原文︰ 青空文庫【チャンス】 我說出這些話來,或許有人會認為我只是抑壓著自己,是個矯揉造作地裝無情的男人、或是個性無能、又或是實情儘管心猿意馬,卻無奈不受異性歡迎,是個不斷被人甩掉的男人。然而,我絶對不是性無能,也無意成為一個不斷被人甩掉的可憐男人。總之,我能否成功戀愛都不依靠機遇,而是由始至終都依靠著自身的意志。對我而言,雖然十年來連一次機遇也沒碰上,卻接二連三經歷著戀愛;有時在一夜間三番四次碰上所謂的難逢機遇,卻沒有萌生任何戀愛。對我而言,「戀愛機遇論」只是一種微不足道,膚淺至極的愚蠢學說。為了好好証明這點,我準備寫一段我在學生時期發生的小經歷。戀愛並不依靠機遇。我會誠實說出我以下的親身經歷,作為一個很好的例子說明即使在一夜間三番四次碰上「天賜良緣」、「偶然所得」、又或是「機緣巧合」等事情,戀愛也絕對不會萌生。  大概是在我進入弘前高中以後的第二年二月初。總之就是冬天,而且還是「大寒」前後。必然是「大寒」前後是有理由的,然而是甚麼理由我卻留待稍後才說。在弘前某料亭舉行的一個宴會中,參加人數約有四五十人,情況就如字面所說,我瑟縮顫抖於冷清的末座,而事情也應該在這裡開始說起比較好。 那是怎樣的一個宴會?記得好像是跟某個文藝活動有關的宴會。那宴會的人數不少,有弘前的報社記者、城裡的戲劇研究學會之類的學會成員、高中老師和學生等等不同人士。以高中學生身分出席的幾乎都是高年級生,一年級生好像就只有我一人。但無論如何,我就是坐在宴會末座,身上的絣織和服外穿了一條袴褲,縮起身子坐著。 一個藝妓走到我面前坐下問道:「要些清酒嗎?」。 「我喝不來。」 那時我還未能喝日本酒,對於那種味道仍然討厭得不得了。也還未能喝啤酒,覺得太苦澀完全喝不下。能喝的就只有砵酒、白酒那類含有甜味的酒。 「你喜歡義太夫嗎?」 「幹嗎這樣問?」 「去年年底時,你...

【機遇】﹙三﹚| 太宰治 | 日本小說線上看

圖片
警告:本篇文章含有批評「戀愛」及「兩性」的言論,當中也有一些部份涉及與「性」有關的論述,對這類題材反感的讀者,敬請自行決定是否繼續觀看。   (如果這是你首次進入這網誌,歡迎從故事的第一部分開始看。) 機遇(一) 今天發佈太宰治的作品「機遇」的第三部份翻譯。 (本部分1119字,閱讀時間約5分鐘。) 作品︰ 機遇(三) 作者︰ 太宰治 翻譯︰ 小說熊 (日本小說翻譯室) 原文︰ 青空文庫【チャンス】 我絶對沒有説謊,大家先把文章讀到最後吧。「無心插柳」「意想不到」都是令人非常嘔心的說法,全都是拙劣的演技而已。「閃電啊!好怕喔!」然後抓緊男方,矯揉造作,真叫人嘔心。真的想跟她說:「夠了!別這樣了!」要是真的害怕,一個人伏在地上不就可以嗎? 那個被女人抓緊的男人也用上比一般所需更大的力度拙劣地抓緊對方的肩膀說:「不用怕喔!沒事的喔!」男人低聲呢喃,彷彿就像外國人說日語一樣。張口結舌、聲音嘶啞,真是丟人現眼,演技可謂拙劣之極。被人稱為「甜蜜戀愛」的序曲的「無心插柳」,實情大約只是如我所寫一樣而已,矯揉造作、叫人嘔心、膚淺不堪、令人慘不忍睹。 基本上就是把人們當傻瓜。只是利用如此膚淺的演技,就儼然認定是天賜良緣般答允對方。好了,臉皮再厚也要有個限度!企圖把自己好色的責任推到全不知情的神明身上,即使是神明也不得不嚇得目定口呆。真是厚顏無恥的想法。無論神明有多寬大,也決不會寬恕這種事情。 或許睡著醒來時,人們也被剛才所說的「性苦惱」所困擾,於是就在「無心插柳」或「機緣巧合」下莫名其妙的突然萌生出「戀愛」來。然而,當他們沒有這份心思的時候,「機緣巧合」或「天賜奇緣」卻又並不存在。 曾幾何時,乘坐的一列火車因為突然刹車,令我踉蹌挨向站在身旁的年青女子身上。這女子於是用非常嫌惡和睨視的眼神一直盯著我,就像在說我有多麽下流。我實在受她不了,於是轉身面向她,認真地低聲說:「我有對閣下做出甚麼猥褻的行為嗎?不要太自戀了,誰會刻意挨向你這樣的女人?我認為閣下是因為性慾旺盛,才會想到那個奇怪的方向。」 我甫一開口,那女子就用力把頭轉向一旁,假裝完全沒有聽到我的話。真想大叫一聲「混帳」,然後狠狠摑她一巴掌。就如剛才所寫,心中沒有性的慾望時,就只是不了了之,不會看見「機緣巧合」或「無心插柳」。經常聽人說「無心插柳」下跟在火車上對坐的...

【機遇】﹙二﹚| 太宰治 | 日本小說線上看

圖片
警告:本篇文章含有批評「戀愛」及「兩性」的言論,當中也有一些部份涉及與「性」有關的論述,對這類題材反感的讀者,敬請自行決定是否繼續觀看。   (如果這是你首次進入這網誌,歡迎從故事的第一部分開始看。) 機遇(一) 今天發佈太宰治的作品「機遇」的第二部份翻譯,希望大家喜歡。 (本部分904字,閱讀時間約4分鐘。) 作品︰ 機遇(二) 作者︰ 太宰治 翻譯︰ 小說熊 (日本小說翻譯室) 原文︰ 青空文庫【チャンス】 「愛」是艱難的事業。它可能只是「神」所獨有的情感。一個人去「愛」另一個人並不是尋常的事情,也不是容易做到的事情。神子教導門徒要「寬恕別人七十個七次」。然而即使只是七次,我們又是否能夠做到呢?輕易說出「愛」這個字只會令人生厭,真是惺惺作態。 年青男女口中說「今晚月色真美!」,然後互握雙手在晚上的公園裡散步並不算是相「愛」,那只是存在於二人心中的那份「為交合做好準備的特殊性苦惱」而已。 所以說,假如我成了「辭苑」的編輯,大概會為「戀愛」下一個這樣的定義: 「戀愛,是比『好色念頭』更具文化氣息的新說法。也就是說,基於男女之間的性衝動而產生的一份強烈情感。具體而言,是為了跟一個或數個異性交合做好準備的特殊性苦惱。應該說是性慾的暖身運動。」 我說一個或數個是因為聽說有一些性情中人,他們會同時戀上兩三個異性。另外,我也參考了世俗怎樣用三角或四角這種無聊說法來形容戀愛,然後才這樣寫的。江戶時代有一則小故事,說某位千金小姐向她的乳娘坦白自己的戀愛煩惱,她說道:「無論是甚麼人都可以。」。把這情況歸類為「數個」其實也並無不妥。 「太宰真下流!」高貴的讀者或許會對我感到相當憤怒。然而,我寫這篇文章時也不是心平氣靜的。我也很不愉快,只是強忍著寫而已。 所以我起首已經說。 戀愛到底是甚麼? 「它是一種叫人相當羞恥的東西。」 實際上,戀愛比我所寫的更叫人羞恥。本應是難以啟齒的說話,滿有文化的女性竟然不知羞恥,一臉天真地把「戀愛」這個詞語朗讀出來,更不要說甚麼「戀愛至上主義」是何其前無古人,何其荒誕絶倫。說甚麽「戀愛是神聖」來企圖把它扶正,真是恬不知恥。戀愛完全稱不上「神聖」,說了就連口都要發臭,真不知誰能說出這些話來,大概是色情狂吧。這門子事情怎能算是神聖? 那麼「戀愛」,亦即性慾的暖身運動...

延伸連結