【某傻子的一生】(一)| 致久米正雄之信件至第二節| 芥川龍之介





今天發佈芥川龍之介作品「某傻子的一生」的第一部份。

這篇作品是芥川龍之介的友人久米正雄在他死後整理發表的,全篇共有五十一節,是一篇研究芥川龍之介本人的重要作品。

﹙本部份共有901字,閱讀時間約4分鐘。﹚


作品︰ 某傻子的一生(一)
作者︰ 芥川龍之介
翻譯︰ 小說熊 (日本小說翻譯室)
原文︰ 青空文庫【或阿呆の一生】


久米正雄:

是否發表這份手稿自不待言,至於發表的時間和出版社,我也希望由你全權決定。

原稿中出現的人物,我想你大都認識。然而,儘管如此,我仍然希望發表時不要加註任何說明。

如今,我正生活在一種最不幸的幸福之中。然而,出乎意料地,我卻不感到後悔。唯獨身為一個糟糕的丈夫、糟糕的兒子和糟糕的父親,卻讓我為他們感到難過。在此,我向你道別。在這份手稿中,我完全沒有企圖為自己辨解。

最終,將手稿託付給你,是因為世上大概沒有誰比你更了解我。﹙在撕開我這所謂城市人的外皮以後﹚請儘管取笑手稿中那個愚蠢的我吧。

芥川龍之介
昭和二年六月二十日


一. 時代

這裡是書店的二樓。二十歲的他,正爬上書架旁的西式梯子尋找新書。莫泊桑、波特萊爾、史特林堡、艾布森、蕭伯納、托爾斯泰 ……

夜幕低垂,他仍然努力閱讀書脊上的文字。與其說這裡放的是書,倒不如說它們就是末世的象徵。尼采、魏爾倫、龔固爾兄弟、杜斯妥也夫斯基、霍普特曼、福樓拜 ……

他一邊與陰暗搏鬥,一邊念著這些名字。但不知不覺間,書本已經隱沒在憂傷的黑暗中。他終於撐不住,正想從梯子爬下來時,頭頂一顆燈泡突然「砰」的一聲亮起。他站在梯上,俯視正在書本間穿梭的店員與顧客。他們都顯得異常渺小。不僅如此,甚至顯得多麼寒酸。

「人生還不如一行波特萊爾。」

他稍為停在梯上,環視著這些人們。


二. 母親

精神病人都穿起相同的深灰色衣服,令寬濶的房間更見沉鬱。她們當中一人面向風琴,專心彈奏詩歌。另一人站在房間的正中央在跳舞。但與其說是跳舞,倒不如說是蹦蹦跳。

他跟一位面色紅潤的醫生一同觀看這景象。十年前,他的母親也跟這裡的人沒兩樣,而他確實從她們身上嗅到母親的氣息。

「我們走吧!」

醫生率先站起來,沿著走廊走進某房間內。房間一角放有一個巨大玻璃瓶,瓶內裝滿酒精和浸泡著幾顆腦袋。他在其中一個腦袋上發現點點微微發白的東西,看來就像
蛋白滴在上面一樣。當他站著跟醫生說話時,腦裡再次想起自己的母親。

「擁有這個腦袋的男人是 X X 電力公司的一名技工。他總把自己想象成一台巨大而黑亮的發電機。」

為了逃避醫生的目光,他將視線移向玻璃窗外。窗外雖然只有一道混雜著陶瓷碎片的磚牆,卻露出薄薄地衣所形成的點點白斑。


第一部份完

快速連結
某傻子的一生(一)
某傻子的一生(二)
某傻子的一生(三)
某傻子的一生(四)
某傻子的一生(五)
某傻子的一生(六)
某傻子的一生(七)
某傻子的一生(八)
某傻子的一生(九)
某傻子的一生(十)
某傻子的一生(十一)完

芥川龍之介 其他作品
日本小說翻譯室 文章目錄
日本小說翻譯室 Facebook 專頁