【某傻子的一生】(十)| 第四十至四十五節| 芥川龍之介
![]() |
(如果這是您首次進入這網站,歡迎從故事第一部分開始閱讀。)
某傻子的一生(一)
1927年7月24日,身心俱疲的芥川龍之介在家中服用大量安眠藥,結束了自己的一生。
他的遺作《某傻子的一生》後半部多次流露出輕生的念頭。照顧姊姊一家的重擔、身體疾病的困擾,以及精神與體力的漸漸衰退,最終將這位文豪逼向絕路。
本次所發布的部份,讓我們得以窺探芥川龍之介內心的痛苦與掙扎。
某傻子的一生(一)
1927年7月24日,身心俱疲的芥川龍之介在家中服用大量安眠藥,結束了自己的一生。
他的遺作《某傻子的一生》後半部多次流露出輕生的念頭。照顧姊姊一家的重擔、身體疾病的困擾,以及精神與體力的漸漸衰退,最終將這位文豪逼向絕路。
本次所發布的部份,讓我們得以窺探芥川龍之介內心的痛苦與掙扎。
作品︰ 某傻子的一生(十)
作者︰ 芥川龍之介
翻譯︰ 小說熊 (日本小說翻譯室)
原文︰ 青空文庫【或阿呆の一生】
四十 問答
你為何要批評現代的社會制度?
因為我見到資本主義所萌生的罪惡。
罪惡?我還以為你不分善惡。既然知道善惡之別,你自己的一生又是怎麽回事?
—— 他與天使對話。理所當然,是那位頭戴絲質高禮帽、全然不知羞恥的天使。
四十一 病
他開始患上失眠,體力也日漸衰退。幾位醫師診斷下來,說法各異:胃酸過多、胃下垂、亁性胸膜炎、神經衰弱、慢性結膜炎和腦部過勞 …… 樣樣都有。
然而,他心裡明白病因何在。是源於對自己的羞恥,和對人的畏懼。對那些他一向鄙視的人,產生的畏懼。
某個陰雪天的下午,他坐在咖啡館的一隅,吸著煙斗,靜靜聆聽留聲機傳來的樂聲。旋律深深觸動他。音樂終止後,他起身查看唱片的標籤,上頭寫著:
Magic Flute -- Mozart
他突然明白 —— 違反十戒的莫札特,儘管未必如自己這般痛苦,卻也的確曾飽歷煎熬。他低下頭來,默默走回座位。
四十二 眾神的笑聲
三十五歲的他,走在春日陽光照耀下的松林中,腦中浮現出兩三年前曾寫下的一句話:「眾神的可悲,在於無法像我們一樣,選擇自殺。」
四十三 夜
夜色再次逼近。波濤洶湧的海面,在昏暗的光線下,不斷激起浪花。他在這樣的天空下,與妻子舉行第二次婚禮。對他們而言,雖是喜悅,卻也伴隨著痛苦。三個孩子和他們一起望向遠方的閃電。妻子懷裡抱著其中一個孩子,似乎正在強忍淚水。
「看到那邊有艘船嗎?」
「嗯。」
「但它的桅杆已經斷成兩截。」
四十四 死亡
他慶幸房裡只有自己一人,便將腰帶綁在窗框上,準備上吊。當他把脖子套進腰帶時,死亡的恐懼卻突然襲來。這恐懼並非來自臨死的痛苦。他再嘗試一次,這次他拿著懷錶,打算計算上吊要撐多久才結束。他感到些微窒息,意識逐漸變得模糊。他知道只要撐過這階段,就能真正死去。他查看懷錶上的指針,顯示時間持續了一分二十多秒。窗外一片漆黑,黑暗中,突然傳來嘶啞的雞啼聲。
四十五 Divan
他再次試圖透過Divan,將那股「東方歌德」的力量灌注入心內。他望著那位超脫世俗善惡的歌德,心中湧起近乎絕望的羡慕。在他眼中,詩人歌德比詩人克里斯多更偉大。這位詩人的內心,除了雅典衛城與各各他之外,竟還盛開著阿拉伯的玫瑰。他想,若自己也能擁有一點跟隨這位詩人步伐的力量,那該有多好。 當那股讀完Divan後的強烈情感逐漸平息後,他心中不禁湧起一份厭惡,厭惡自己就像太監般庸碌無能。
第十部份完
快速連結
某傻子的一生(一)
某傻子的一生(二)
某傻子的一生(三)
某傻子的一生(四)
某傻子的一生(五)
某傻子的一生(六)
某傻子的一生(七)
某傻子的一生(八)
某傻子的一生(九)
某傻子的一生(十)
某傻子的一生(十一)完
芥川龍之介 其他作品
日本小說翻譯室 文章目錄
日本小說翻譯室 Facebook 專頁
作者︰ 芥川龍之介
翻譯︰ 小說熊 (日本小說翻譯室)
原文︰ 青空文庫【或阿呆の一生】
四十 問答
你為何要批評現代的社會制度?
因為我見到資本主義所萌生的罪惡。
罪惡?我還以為你不分善惡。既然知道善惡之別,你自己的一生又是怎麽回事?
—— 他與天使對話。理所當然,是那位頭戴絲質高禮帽、全然不知羞恥的天使。
四十一 病
他開始患上失眠,體力也日漸衰退。幾位醫師診斷下來,說法各異:胃酸過多、胃下垂、亁性胸膜炎、神經衰弱、慢性結膜炎和腦部過勞 …… 樣樣都有。
然而,他心裡明白病因何在。是源於對自己的羞恥,和對人的畏懼。對那些他一向鄙視的人,產生的畏懼。
某個陰雪天的下午,他坐在咖啡館的一隅,吸著煙斗,靜靜聆聽留聲機傳來的樂聲。旋律深深觸動他。音樂終止後,他起身查看唱片的標籤,上頭寫著:
Magic Flute -- Mozart
他突然明白 —— 違反十戒的莫札特,儘管未必如自己這般痛苦,卻也的確曾飽歷煎熬。他低下頭來,默默走回座位。
四十二 眾神的笑聲
三十五歲的他,走在春日陽光照耀下的松林中,腦中浮現出兩三年前曾寫下的一句話:「眾神的可悲,在於無法像我們一樣,選擇自殺。」
四十三 夜
夜色再次逼近。波濤洶湧的海面,在昏暗的光線下,不斷激起浪花。他在這樣的天空下,與妻子舉行第二次婚禮。對他們而言,雖是喜悅,卻也伴隨著痛苦。三個孩子和他們一起望向遠方的閃電。妻子懷裡抱著其中一個孩子,似乎正在強忍淚水。
「看到那邊有艘船嗎?」
「嗯。」
「但它的桅杆已經斷成兩截。」
四十四 死亡
他慶幸房裡只有自己一人,便將腰帶綁在窗框上,準備上吊。當他把脖子套進腰帶時,死亡的恐懼卻突然襲來。這恐懼並非來自臨死的痛苦。他再嘗試一次,這次他拿著懷錶,打算計算上吊要撐多久才結束。他感到些微窒息,意識逐漸變得模糊。他知道只要撐過這階段,就能真正死去。他查看懷錶上的指針,顯示時間持續了一分二十多秒。窗外一片漆黑,黑暗中,突然傳來嘶啞的雞啼聲。
四十五 Divan
他再次試圖透過Divan,將那股「東方歌德」的力量灌注入心內。他望著那位超脫世俗善惡的歌德,心中湧起近乎絕望的羡慕。在他眼中,詩人歌德比詩人克里斯多更偉大。這位詩人的內心,除了雅典衛城與各各他之外,竟還盛開著阿拉伯的玫瑰。他想,若自己也能擁有一點跟隨這位詩人步伐的力量,那該有多好。 當那股讀完Divan後的強烈情感逐漸平息後,他心中不禁湧起一份厭惡,厭惡自己就像太監般庸碌無能。
第十部份完
快速連結
某傻子的一生(一)
某傻子的一生(二)
某傻子的一生(三)
某傻子的一生(四)
某傻子的一生(五)
某傻子的一生(六)
某傻子的一生(七)
某傻子的一生(八)
某傻子的一生(九)
某傻子的一生(十)
某傻子的一生(十一)完
芥川龍之介 其他作品
日本小說翻譯室 文章目錄
日本小說翻譯室 Facebook 專頁